エホバの証人という壮大な人体実験
エホバの証人 – STOPOVER(途中下車)の『欠陥翻訳ー新世界訳』から。エホバの証人が使用していた旧1985年版の新世界訳聖書について。
第5章『聖書の翻訳と教義』の後半部分より。
聖書とキリスト教が抱える根源的問題を簡潔に指摘している。聖書の解釈に<絶対的な基準はあるか>の項。
聖書が解釈を待つ本
であり、
「聖書解釈の絶対的な基準はない」
という結論。これは宗教上の真理という幻想が持つ性質による。
科学的実験は繰り返せば真偽の確認ができ、絶対的な答えが導かれる、と述べた上で宗教上の真理は違うと続く。
道徳や戒律、規則であれば、守ってみて、本当に人を幸福にするものなのか、人間にとって必要なものなのかどうか、確かめることができな いわけではないが、それでもかなりの個人差がある。
宗教上の実験結果が不幸だらけのエホバの証人。エホバの証人は壮大な人体実験の失敗。宗教上の絶対的な真理は導き出せないが、エホバの証人が絶対的非真理であることは、エホバの証人の人間実験で明らかになった。不幸だらけのエホバの証人がそれを示している。
ものみの塔とエホバの証人は普遍的非真理。
キリスト教の普遍的真理を見極める簡単な方法
“エホバの証人の壮大な人体実験が導き出した、キリスト教の普遍的真理” の続きを読む